Te iubesc de Erich Fried Traducere din germană de Petru Dincă Te iubesc, nu pentru ce ești ci pentru ceea ce sunt eu când sunt cu Tine Te iubesc nu pentru ce ai făcut…
În parcul pentru protecția păsărilor de Erich Fried Vulturul dusese trei funcționari și un ministru Acvila dusese un general cu onoruri militare Barza luase doi copii și o carte despre o naștere…
Limita disperării de Erich Fried Te iubesc atât de mult încât nu mai știu dacă te iubesc atât sau dacă mă tem dacă mă tem să văd ce ar mai rămâne în viață din viața mea fără…
Don Quixote de Erich Fried Bătrân și mânios și neputincios voia să străpungă oi cărora le dădea strigând numele dușmanilor Dar miop cum era a străpuns oameni behăind…
A ține de Erich Fried A ține adică a te aține nici mai departe – nici mai aproape – nici un pas sau a ține pasul sau o promisiune – cuvântul meu – sau a privi…
Nostalgie de Erich Fried Casa mea se găsește pe munte nu-i greu de zărit de pe mare Pereții ei sunt răni Casa mea se găsește pe munte pe muntele fără fântână fără…
Vremea pietrelor de Erich Fried Vremea plantelor apoi a venit vremea animalelor apoi vremea oamenilor acum vine vremea pietrelor Cine aude pietrele vorbind știe că numai…
Îmbătrânește de Erich Fried Calculat în ani de pisică nu e mult mai bătrână decât mine se mișcă atent : de pe pervaz sare dintâi pe scaun și apoi ezitând pe podea Merge…
Trei întrebări deodată de Erich Fried Are voie oare o poezie într-o lume care poate va pieri prin propria-i dezbinare să mai fie simplă? Are voie o poezie într-o lume care poate…
Construcții de Erich Fried Se spune că un poet e cineva care potrivește cuvintele un poet e cineva care mai potrivește cuvintele doar pe jumătate dacă are noroc dacă are…