Ruinele castelului din Balaklava de Adam Mickiewicz

Traducere în limba română de Vladimir Belistov
Ruinele acestea, mărețe-n alte zile,
Făceau pe vremi Crimeea un bastion slăvit;
Acuma par că-s cranii, sub care s-au pitit
Reptile verzi și oameni cu suflet de reptile.
Embleme din portaluri azi te privesc umile,
Inscripțiile șterse vorbesc nedeslușit
De-un nume ce-a fost groaznic, dar azi e năpădit
De mucegaiul vremii, ce-l roade fără milă…
Și unde dăltuise coloane zvelte grecul,
Pe unde genovezu-nfrunta mongolu-avan
Și își cânta namazul vreun pelerin din Mecca-
Acolo, azi morminte uitate stau morman…
Și ca un steag de doliu-n târg pustiit de ciumă
Își fâlfâie aripa doar corbul negru-acuma…

Citeste si  Eul de Adam Mickiewicz